Translate

Son coeur est un luth suspendu; sitôt qu'on le touche il résonne.

acuario

acuario

Por si se me escapara alguna palabra rara...

“Somos primos del castellano, pero no hermanos o hijos”

martes, abril 10, 2018

mirar, y no por mirar


t&e



Al principio muchas noches veraniegas desde ese mirador escuchaba esta canción mirando como se iba el sol como en la foto o mas tarde las estrellas y la Via Lactea. Ahora es rara la noche que no esta lleno de turistas haciendo lo propio.

Es una de esas canciones que han estado conmigo prácticamente desde el principio. Mis padres me llevaban al cine desde pequeñito y creo que me las he visto todas.
Y en cuanto a las músicas mas de lo mismo.

Es una canción redonda y mucha gente no sabe que la escribió el mismo que lo hizo con Cantando bajo la lluvia, Nacio Herb Brown.

Lo cierto es que yo la solía escuchar ahí arriba pensando mil cosas diferentes otras mil noches diferentes. Normalmente una canción se suele relacionar con alguna mujer en especial. A mi, esta me recuerda mas de tres al menos. Eso, cada noche alguna.

Alguna.

2 comentarios:

  1. Pues hasta me da vergüenza decirlo, pero juraría que es la primera vez que la escucho y estaba seguro de conocer bien el repertorio de Judy Garland que siempre fue una de mis cantantes preferidas, en una época...
    Salud

    ResponderEliminar
  2. Si me trajeron un disco de París pero esta no la había escuchado hasta anoche y no recuerdo que viniera en ese Lp. Lo mirare.

    Saludos.

    ResponderEliminar

ENLACE A : unjardinsostenible.com

ENLACE A : unjardinsostenible.com
UN JARDIN SOSTENIBLE

aecc

aecc

cr

cr

acnur

acnur

Seguidores

erik

erik

Archivo del blog


Contribuyentes

Vistas de página en total

Trujillo-Mis fotos

Trujillo-Mis fotos
MI BLOG DE FOTOS **** ENLACE

El palco # 5

El palco # 5
OTRO BLOG

tonYerik

tonYerik
la otra bitacora

Enlaces

Enlaces
Deseo

Blog antiguo

Blog antiguo
Erik

Thanks Morgie

Thanks Morgie

Gracias Ester

Gracias Ester
follow us in feedly